А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Бернард Ханна

Мисс Библиотекарша


 

Здесь выложена бесплатная электронная книга Мисс Библиотекарша автора, которого зовут Бернард Ханна. В библиотеке АКТИВНО БЕЗ ТВ вы можете скачать бесплатно книгу Мисс Библиотекарша в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB или же читать онлайн книгу Бернард Ханна - Мисс Библиотекарша без регистраци и без СМС.

Размер архива с книгой Мисс Библиотекарша = 102.3 KB

Мисс Библиотекарша - Бернард Ханна -> скачать бесплатно электронную книгу



OCR & SpellCheck: Larisa_F
«Бернард, Хана. Мисс Библиотекарша: Роман»: Радуга; Москва; 2004
ISBN 5-05-005923-2
Аннотация
У скромного библиотекаря Эрин рухнули все надежды найти верного и любящего мужа. Теперь она мечтает лишь о ребенке. И никаких мужчин, никаких романов!
Ханна Бернард
Мисс Библиотекарша
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Ну, конечно же!
Как только она увидела ноги и кровать скрипнула под весом незваного гостя, Эрин поняла, кто это. Слава богу, в дом не проник ни грабитель, ни маньяк-убийца, ни насильник. Это всего лишь Нейтан Чейз.
Но облегчение тут же уступило место негодованию. Сам легендарный Нейтан сидит на кровати, в комнате для гостей, а она лежит под ней, обмотанная полотенцем.
Эрин проклинала собственную глупость. Ведь невестка говорила, что ее брат приедет и останется на ночь. Сэлли уверяла, что она даже не заметит его присутствия: он появится около полуночи и исчезнет рано утром. Эрин надеялась, что все так и будет. У нее не было желания встречаться с этим бесчувственным олухом, которому совершенно наплевать на свою собственную семью.
Однако не стоило поддаваться панике, услышав шум внизу, когда она вышла из душа. Она же пулей полетела в комнату для гостей и забралась под кровать.
Значит, прибыл брат Сэлли, который собирается на другой конец света, туда, где идет война, где люди умирают от голода или эпидемий.
Эрин взглянула на его ноги: черные джинсы и черные носки с… Она прищурилась. Этот человек носит носки с изображением двух улыбающихся кроликов!
Каково же было ее удивление, когда она разглядела, чем занимаются эти милые зверюшки. Что ж, пора положить конец нелепой ситуации.
Но все же Эрин колебалась. Вылезти из-под кровати почти голой, покрытой пылью и напугать его? Вряд ли это произведет хорошее впечатление.
Нейтан наверняка пойдет в душ, сообразила Эрин. Ведь он проделал длинный путь. И тогда она сможет убежать. Она улыбнулась и устроилась поудобнее на деревянном полу, стараясь не шуметь.
Несколько минут спустя Нейтан вздохнул и встал.
С улыбкой победительницы Эрин приготовилась. Но вдруг черные джинсы полетели куда-то. Через секунду за ними последовали и забавные носки.
Пружины кровати снова скрипнули и осыпали ее слоем пыли.
Эрин простонала почти вслух. Как можно пренебрегать нормальными человеческими потребностями, такими, как душ, после долгой дороги!
Что же делать? Сколько времени требуется усталому человеку, чтобы уснуть? Наверняка он скоро отключится. Она немного подождет, а потом на цыпочках выйдет из комнаты. Нейтан так никогда и не узнает, что она была здесь.
Нужно набраться терпения. Всего-навсего несколько минут.
Эрин прислушалась. Его дыхание было спокойным и ровным, но похоже ли оно на дыхание спящего человека?
Она не имела об этом ни малейшего понятия.
Нейтан ни разу не пошевелился с тех пор, как лег. Хорошо бы он захрапел, подумала девушка.
Она осторожно выползла из-под кровати, придерживая полотенце, и заметила узкую полоску света, пробивающегося из коридора, хотя дверь была плотно закрыта.
Черт побери! Она совсем забыла про дверь!
Эрин поняла, что, будь даже Нейтан Чейз самым большим соней на земле, у нее нет ни единого шанса открыть эту скрипучую дверь, не разбудив его.
Девушка повернулась и посмотрела на кровать. Он крепко спит. Слава богу!
Холодный ветер напомнил ей об открытом окне. Вот он, путь к свободе! Это положит конец ночному кошмару! Она выберется на крышу через окно.
Эрин медленно поднялась и тут же перепугалась, обнаружив, что загородила собой лунный свет, падающий на спящего Нейтана. Он беспокойно зашевелился. Девушка застыла на месте.
Пробормотав что-то нечленораздельное, он затих. Она немного расслабилась.
Сделав большой шаг, Эрин оказалась около окна. Она выбралась на крышу и немного помедлила, прислушиваясь. Все было спокойно. Ей удалось бесшумно закрыть окно.
Ноябрь в штате Мэн – неподходящее время для прогулок по крышам в одном полотенце. Но сейчас Эрин было не до этого. С улыбкой победительницы девушка направилась к окну своей комнаты.
И тут выяснилось, что полотенце прищемила оконная рама. Она резко дернула его, и окно вдруг распахнулось.
Пронзительно взвизгнув, девушка упала и заскользила вниз.
Вдруг чья-то рука схватила ее за локоть.
Эрин застонала.
Не может быть! Только не это!
Она лежала лицом вниз. Полотенце собралось под мышками. Мужчина, державший ее, несомненно, мог полюбоваться ее попкой.
Эрин ухватилась за оконные створки и поднялась на колени, вырывая руку. Она быстро поправила полотенце и решилась посмотреть на человека, стоявшего в комнате. Он же недоуменно уставился на нее.
Вот он, Нейтан Чейз, преуспевающий фоторепортер, бесчувственный брат ее невестки, которая души в нем не чаяла.
Эрин раньше никогда не встречалась с ним, но Сэлли с гордостью показывала фотографию десятилетней давности: увеличенное, но размытое изображение молодого парня, спускающегося вниз по горной реке. В комнате было слишком темно, чтобы понять, сильно ли он изменился с тех пор. Она разглядела лишь смутный силуэт и взъерошенные волосы, упавшие на глаза.
Вдохнув прохладный ночной воздух, Эрин осмелилась начать разговор:
– Ну… привет. Добрый вечер. – Она протянула руку. – Должно быть, ты Нейтан. А я Эрин, сестра Тома. Возможно, ты слышал обо мне.
Нейтан бросил подозрительный взгляд на ее руку. Эрин решила исправить ситуацию. Закусив губу, она постаралась взять себя в руки, но тут же рассмеялась.
– Может быть… может быть, ты позволишь мне войти? – удалось выговорить ей между приступами смеха.
Наверно, он думает, что она сошла с ума.
Нейтан поначалу решил, что это чья-то шутка. Он заснул, как только лег, но через несколько минут шум в окне разбудил его.
Он думал, что это ветка дерева или птица, стучавшая клювом в стекло, но никак не рассчитывал увидеть молодую девушку, в пыли, продрогшую до костей, да еще и смеющуюся.
И полотенце. На ней было только полотенце.
Снова подул холодный ветер, как бы напоминая о том, что девушка совсем замерзла. Он протянул ей руку. Эрин влезла в окно, не переставая хихикать. Она спрыгнула на пол и оказалась прямо напротив него. Нейтан не выпускал ее холодные руки, словно желая их согреть.
– Сестра Тома, Эрин? – переспросил он хриплым голосом, изо всех сил стараясь вспомнить то немногое, что знал о семье Тома и о его сестре, библиотекарше.
Он с любопытством смотрел на нее. Эта девушка совсем не походила на работника библиотеки.
– Очки с толстыми линзами у меня комнате, а пучок растрепался, пока я принимала душ, – заявила она, высвобождая руки.
Все ясно. Ей и раньше приходилось сталкиваться с предвзятым мнением об облике библиотекарей. К его разочарованию, девушка направилась к двери, исчезнув из полосы романтичного лунного света.
– Сэлли много рассказывала о своем старшем брате, – пробормотала она. – Очень рада познакомиться с тобой.
– Что ты делала на крыше, мисс Библиотекарша? Я знаю, мой зять любит новаторские идеи, но даже ему вряд ли пришла бы в голову мысль устроить там ванную.
– Ну… По правде говоря, я приняла тебя за грабителя. Но это длинная история. Может, обсудим потом? Тебе, наверное, хочется хорошенько отдохнуть после долгой дороги.
Однако Нейтан уже совсем проснулся, и ему не хотелось, чтобы она уходила.
– Не так быстро. – Он остановил Эрин, положив руку ей на плечо, холодное как лед. Малышке не мешало бы согреться. Но он не мог упустить прекрасную возможность развлечься.
Его рука оставалась на плече Эрин. Это прикосновение пробудило в Нейтане почти забытые чувства. Прошло немало времени, с тех пор как он последний раз прикасался к женщине…
Но он тут же отбросил эту мысль.
– Я требую объяснений, – заявил Нейтан усмехаясь про себя. – Докажи, что ты действительно сестра Тома. Ты можешь оказаться кем угодно.
К его удовольствию, она закипела от негодования.
– Ты считаешь меня воровкой? Разве это похоже на одежду грабителя? – выпалила Эрин, указывая на мокрое полотенце.
Нейтан сделал вид, что тщательно изучает ее наряд. И только тут она заметила, что он – почти голый.
– Вы когда-нибудь слышали о пижаме? – спросила Эрин. Резким движением она стянула с головы второе полотенце, освобождая копну влажных завитков, и кинула его Нейтану.
Он поймал полотенце и обмотал его вокруг бедер.
– Откровенно говоря, я не ожидал встретить на крыше голую девицу сегодня ночью, – парировал он. – Если б знал, то оделся бы по такому случаю. – И ухмыльнулся.
Эрин снова устремилась к двери. И наигранно задрожала, чтобы подчеркнуть свое состояние.
Нейтан сказал себе, что отпустит ее через минуту. Ей необходимо согреться. Однако, черт побери, разве он не может придумать лучший способ согреть женщину, кроме как отправить ее в холодную постель? Но, разумеется, он не оскорбит ее таким предложением.
Нейтан приблизился к Эрин вплотную.
– Ты собираешься уйти просто так?
Казалось, рыжеволосая библиотекарша потеряла дар речи. Она смотрела на него, как загнанная в сети олениха. Но выражение ее лица говорило скорее об удивлении, чем о страхе.
Нейтан проигнорировал внутренний голос, который приказывал ему не дразнить девушку. Несмотря на то, что его жизнь последние годы напоминала жизнь первобытного человека, он все же оставался джентльменом и не стал бы соблазнять в такой ситуации родственницу своей сестры.
Но она интриговала его. Он хотел попробовать вкус ее губ, хотел ощутить на своем лице прикосновение рыжих кудряшек, хотел сорвать с нее это проклятое полотенце…
Не обращая внимания на угрызения совести, Нейтан уперся руками в дверь, зажав свою жертву в тисках.
– Я никогда не позволяю таким крошкам покидать мою спальню без прощального поцелуя.
– Что? – возмутилась Эрин. – Крошкам?!
– Прощальный поцелуй, – повторил он.
* * *
Эрин прижалась к двери. Огоньки в его глазах говорили о том, что он просто дразнит ее. Ей бы следовало разозлиться, но что-то сдерживало гнев.
Разумеется, она не позволит Нейтану поцеловать ее. Даже если он попросит об этом своим низким, сексуальным голосом, от которого ее бросило в дрожь.
Никто и никогда не осмеливался называть ее крошкой.
– Нет, мистер Чейз. Я не одна из ваших крошек. Буду очень признательна, если вы отойдете от двери и позволите мне вернуться в мою комнату. Я очень устала и замерзла.
– Называй меня Нейтан, – предложил он, не обращая внимания на слова Эрин. – В конце концов, ты стоишь полуголая в моей спальне и утверждаешь, что являешься членом семьи.
Это переполнило чашу терпения.
– Да, я член семьи, бесчувственный ублюдок! – прошипела Эрин. – Если бы ты был хоть чуточку более внимательным и приехал на свадьбу сестры, или на крестины ребенка, или на Рождество, или хотя бы на один семейный пикник, ты бы знал, кто я. Ты в курсе, что Сэлли чуть было не отменила первый за три года отпуск только потому, что ты появишься здесь аж на целых шесть часов? Мы с трудом убедили ее не делать этого. – Она ткнула пальцем в его грудь. – А похороны твоего отца? Нет, ты был слишком занят своими фотографиями и своими крошками! А Сэлли? Она мечтала, чтобы ты повел ее к алтарю. – Она перевела дух. – Половина ее друзей до сих пор уверена, что ты всего лишь миф! Сэлли назвала дочь в твою честь, но ты так и не смог выкроить несколько минут, чтобы повидать ее! А ей уже почти годик. Теперь же являешься сюда в носках с развратными кроликами и ведешь себя как ни в чем не бывало. Мало того – выбрал время, когда их нет дома!
В комнате воцарилась тишина. Эрин закрыла глаза.
Наконец Нейтан заговорил:
– Развратные кролики?
Она вздохнула. Очевидно, ее тирада не произвела на него впечатления.
Эрин что-то почувствовала на замерзших плечах и поняла, что Нейтан накинул на нее свою рубашку. Вконец обессилевшая, она просунула руки в рукава, стараясь одновременно удержать полотенце.
– Давай обсудим аморальное поведение кроликов.
Она с трудом сдержала улыбку. Ему не удастся очаровать ее, даже если она будет единственной женщиной, которая устоит перед его обаянием.
– Эрин, ты ничего не знаешь ни обо мне, ни о моих кроликах. Я считаю, что эти существа ведут себя вполне естественно. – Нейтан принялся застегивать пуговицы на рубашке. Он делал это так ловко и умело, что даже ни разу не прикоснулся к ней. – Ну вот, теперь ты выглядишь вполне прилично, Библиотекарша.
– Отлично. – Эрин не могла поверить, что позволила ему одеть себя, как ребенка. Эта ночь, пожалуй, самая странная в ее жизни. Удивляясь самой себе, она дернула ручку двери. И снова Нейтан остановил ее.
– Ты находилась в моей комнате до того, как я заснул, правда? И видела мои носки, когда я раздевался?
Она кивнула.
– Тебе понравилось представление?
– Я пряталась под кроватью, – пробормотала Эрин. – И ничего не видела, кроме этих проклятых носков!
– Очень жаль, – пробурчал Нейтан. – Придется повторить. – На его губах играла озорная улыбка. – В следующий раз я покажу тебе стриптиз.
Эрин растерялась. Нейтан снова приблизился к ней, и она чуть не подскочила. Но на этот раз он открыл дверь.
– Спокойной ночи, мисс Библиотекарша. Спасибо за приятный разговор. Я приду за поцелуем как-нибудь в другой раз.
Эрин закипела от гнева, вылетев из его комнаты.
Каков негодяй! Бесчувственный ублюдок! И еще постоянно ухмыляется! Она швырнула расческу на ночной столик, растянулась на кровати и натянула одеяло до подбородка.
Гнев мало-помалу стихал, однако все громче звучал внутренний голос. Никогда раньше Эрин не испытывала такого влечения к мужчине, причем к человеку, которого она презирала. А что бы произошло, если бы она согласилась на поцелуй?
Эрин запретила себе думать об этом. Этого никогда не случится. Нейтан Чейз уедет завтра утром. И скатертью дорожка.
Она повернулась на бок и закрыла глаза, стараясь забыть нелепое происшествие. Хорошо бы это оказался всего лишь сон.
Плохой сон. Настоящий ночной кошмар.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Кофе.
Носик Эрин почувствовал приятный аромат, и она пулей вылетела из комнаты. О боже, ни с чем не сравнимый запах кофе действовал на нее как наркотик. Она потерла глаза. Почти всю ночь ее мучила бессонница, и только под утро удалось немного подремать.
Кофе. Невозможно устоять перед этим соблазном. Забыв обо всем, Эрин спустилась вниз.
И только на последней ступеньке девушка поняла, что запах кофе означает одно: в доме кто-то есть. И этим кем-то мог быть только Нейтан. Она взглянула на запястье и раздраженно стукнула по перилам. Ее часы вчера остались в ванной. Эрин считала кощунством вставать раньше девяти по воскресеньям. Учитывая, как поздно она вчера заснула, сейчас наверняка уже полдень.
Нейтан должен был давно уехать, а не сидеть на кухне и наслаждаться колумбийским нектаром богов.
Она было решила переодеться, но отказалась от этой затеи. В конце концов, она здесь хозяйка, и ее халат совсем не похож на соблазнительный пеньюар.
Сначала кофе, а потом все остальное.
Утреннее солнце наполняло кухню ярким светом, отражаясь от безупречно чистых тарелок. Эрин не верила своим глазам. Вчера вечером посуда была грязная. Кто все помыл? Она огляделась. Нейтан сидел в углу, на ее месте, читая утреннюю газету, ее газету, и попивал кофе. Свой кофе, неохотно признала Эрин.
– Доброе утро, – пробурчала она в ответ на его веселое приветствие. Быстро достав из холодильника апельсиновый сок и положив хлеб в тостер, Эрин налила себе чашечку кофе и уселась напротив Нейтана.
Он отложил газету и пристально следил за всеми ее действиями.
Девушка избегала его взгляда. Ночью комнату освещал только лунный свет. Но и тогда ей удалось разглядеть блеск глаз, белоснежную улыбку, волнистые волосы. Почему-то сейчас Эрин было неловко смотреть на него.
– Утром я спросил себя, не приснилась ли ты мне, – сказал Нейтан. В его голосе слышались веселые нотки. – Ты вчера гуляла по крыше? Обмотанная голубым полотенцем?
– Полотенце было желтое, – поправила она.
Он рассмеялся.
– Точно. Но полотенце, которое ты любезно одолжила мне, было голубое. – Он окинул ее взглядом с головы до пят. – Знаешь, а моя рубашка идет тебе гораздо больше, чем полотенце.
Эрин, побледнев, посмотрела на себя и увидела, что она все еще в рубашке Нейтана.
Ее щеки вспыхнули, а руки потянулись к пуговицам, словно она решила вернуть ему рубашку прямо сейчас. Но разум победил.
– Прости, я совсем забыла, – пробормотала Эрин. – Я верну ее тебе сегодня же.
– Можешь не торопиться. Похоже, мы произвели друг на друга не лучшее впечатление. Может, начнем все сначала?
Эрин пробормотала что-то нечленораздельное.
– Ты ни разу не взглянула на меня. Я перепугал тебя?
Эрин заставила себя посмотреть ему прямо в глаза.
Нейтан выглядел даже лучше, чем на фотографии…
Что с ней происходит? Нейтан задал вопрос и наверняка ждет ответа.
– Вовсе нет. Разумеется, сначала я испугалась, так как подумала, что кто-то вломился в дом, но все последующее лишь немного смутило меня.
Собственно, ее гораздо больше смущало то, что она испытывает сильное влечение к незнакомому и презираемому ею человеку.
Нейтан усмехнулся.
– Это было здорово. Если мне не изменяет память, тебя все тоже позабавило. Ты чуть не свалилась с крыши от безудержного смеха. Предлагаю познакомиться еще раз. Привет, Эрин. Меня зовут Нейтан. Рад встрече.
Очаровательный плейбой, подумала девушка, заглядывая в смеющиеся зеленые глаза, излучающие искренность и самоуверенность. Так вот, приятель, эти штучки со мной не пройдут. Я не твоя очередная крошка.
Эрин неохотно пожала его руку, ощутив, как тепло Нейтана передалось ей со скоростью света. Она принялась за завтрак, отвечая лишь «да – нет» на его неоднократные попытки завязать разговор.
Она взглянула на настенные часы. Было почти одиннадцать. Нейтан задержался на пять часов. Хорошо бы он исчез сразу после завтрака.
Надо вести себя более гостеприимно, пока он здесь. По крайней мере ради Сэлли.
Эрин вежливо предложила Нейтану еще кофе. Немного удивившись, тот согласился.
– Сэлли сказала, что ты не задержишься надолго.
– Мои планы изменились.
– О… – простонала Эрин.
– Ты выглядишь так, словно твой мир только что рухнул. В доме хватает места.
– Разве тебя не ждут срочные дела и твои крошки?
Нейтан не сводил с нее пристального взгляда до тех пор, пока она, смущаясь, не заерзала на стуле.
– Я тебе здорово не нравлюсь? – спросил он наконец.
Его голос не выражал ничего, кроме скуки. Эрин не смогла удержаться:
– Я люблю Сэлли. Она моя подруга и жена моего брата. Естественно, мне не нравится, когда кто-то причиняет ей боль.
– Моя сестра говорила об этом?
– Слова не нужны, – парировала Эрин. – Достаточно увидеть ее глаза, когда появляется надежда на то, что ты вернешься домой.
– Ясно.
– Что может помешать человеку приехать на похороны отца? Бог свидетель, мне этого не понять!
Ее раздраженный тон, казалось, не производил на Нейтана ни малейшего впечатления. Он спокойно попивал кофе.
– Жизнь для тебя просто развлечение, правда? – ехидно спросила Эрин.
– Верно. В этом мире только так можно сохранить здравый смысл. – Он улыбнулся. – Значит, по-твоему, я бесчувственный ублюдок? Отлично. А сейчас, может, заключим перемирие? По крайней мере на то время, что нам придется провести под одной крышей.
– И долго ты собираешься здесь пробыть, если не секрет?
– Я еще и сам не решил. По крайней мере до конца рождественских праздников.
Чашка Эрин со звоном опустилась на блюдце, кофе залил белоснежную скатерть. Это настоящая катастрофа! Эрин рассчитывала провести это время одна, все хорошенько обдумать и выработать план относительно ребенка.
– Если я правильно понял, ты не слишком рада.
– Сэлли уверяла, что ты только переночуешь. Если бы я знала, что ты задержишься, то не сдала бы свою квартиру.
Будь Нейтан джентльменом, он перебрался бы в гостиницу. Ведь до приезда Тома и Сэлли еще целый месяц!
Зазвонил телефон, и Эрин пришлось снять трубку.
Звонила ее невестка, чтобы узнать, приехал ли ее брат.
– Я так рада, что ты познакомилась с Нейтаном, Эрин! – восторженно заявила Сэлли. – Ну разве он не потрясающий парень?
– Уверена, что так оно и есть, – дипломатично ответила Эрин, после чего ей пришлось выслушать длинный монолог о достоинствах Нейтана Чейза.
– Он рядом? Я могу поговорить с ним?
– Разумеется. Передаю ему трубку. Поцелуй за меня Тома и Натали.
Во время разговора с сестрой Нейтан в основном молчал. Его попытки вставить несколько слов не увенчались успехом.
Эрин улыбнулась. Ну вот, даже Нейтан Чейз пасует перед настойчивостью Сэлли.
Усмехнувшись, он протянул трубку Эрин, и она снова услышала взволнованный голос невестки:
– Эрин! Я пообещала Нейтану, что ты позаботишься о нем. Пожалуйста, поработай гидом.
Эрин бросила на Нейтана обвиняющий взгляд. Он пожал плечами и уткнулся в газету.
– Но я не могу…
– Он никогда не задерживался в городе больше чем на несколько часов и ничего здесь не видел. Может быть, вы сходите в театр или придумаете еще что-нибудь.
– Я не…
– Я очень благодарна тебе, Эрин. Жаль, что меня нет дома…
Сэлли повесила трубку. А Эрин застыла, не веря в происходящее.
Нейтан делал вид, что читает газету. Он чувствовал на себе пристальный взгляд Эрин. Нетрудно представить выражение ее лица.
– Не беспокойся, Эрин, – произнес он, не поднимая глаз. – Сэлли совсем не обязательно знать, что ты не хочешь моим личным гидом. Да я и сам на это не рассчитывал.
– С ней этот номер не пройдет. Она догадается, – пробурчала девушка.
Он пожал плечами.
– Ну, ладно. Тогда я скажу ей, что предпочел осмотреть все сам. Может, она поймет намек и больше не станет сводить нас.
– Сводить? – перебила она. – Что ты имеешь в виду? Неужели она знала, что ты задержишься, и специально не предупредила меня?
Нейтан снова пожал плечами.
– Боюсь, сестрица вообразила себя свахой.
– Свахой? – раздраженно переспросила Эрин. – Что за нелепая идея?!
– Не могу с тобой не согласиться.
– И ты согласен жить под одной крышей с незнакомкой?
– А с какой стати я должен возражать? Я делил постель с блохами и собаками, так почему не могу разделить дом с библиотекаршей? – Легкая улыбка мелькнула на его лице.
Эрин сжала кулаки.
– О, неужели?! Приятная компания по сравнению с блохами и собаками! Или тебе надоели твои крошки? Собираешься пополнить список побед библиотекаршей? Так вот, я не игрушка, не крошка и уж точно не «приятная компания».
Нейтан поднял вверх руки, моля о пощаде.
– Эрин, я не собирался соблазнять тебя. И забудь наконец о крошках. Я был бы рад провести время в компании женщины без всякого флирта. Мы могли бы мило поболтать перед телевизором или за обедом. Возможно, даже поиграть во что-нибудь. – Он улыбнулся ей. – Верно, Библиотекарша?
– Ты ничего не знаешь о библиотекарях.
– Похоже, что так. На этом прелестном носике никогда не красовались очки. И ты не убираешь волосы в пучок по утрам.
– Прости, что разочаровала, – огрызнулась Эрин.
Усмешка Нейтана исчезла.
– Ты можешь быть кем угодно, но только не разочарованием, мисс Библиотекарша.
Настойчивый стук в дверь прервал их разговор. Эрин посмотрела в глазок и увидела две маленькие рыжеволосые головки. Она открыла дверь, и в следующий момент два маленьких сорванца устремились в ее объятия.
– Мама сказала, что ты отведешь нас в бассейн, – пропищал тоненький голосок. Эрин выглянула на улицу. Мать, отъезжая, как ни в чем не бывало помахала ей на прощание рукой.
Эрин обожала младших братьев, и мать беззастенчиво пользовалась этим.
– Привет, ребята! – Она опустилась на колени и обняла пятилетних мальчишек. – Вы надолго ко мне?
– До завтра! – Сэмюэл прыгал, стараясь достать до вешалки. – Мама сказала, что в доме полно места, потому что Том и Сэлли уехали.
Эрин выдавила улыбку, помогая мальчикам повесить курточки. Она совсем не против того, чтобы провести с ними выходные, но маме следовало предупредить ее заранее.
– Привет! – Нейтан выглянул из кухни и улыбнулся ребятишкам, а потом посмотрел на Эрин. – Вы очень похожи. Это твои дети?
– Нет! – закричали близнецы хором. Они привыкли к подобным вопросам.
– Эрин наша сестра, – добавил Дэниел.
Мальчики с любопытством разглядывали незнакомца.
– Ты парень Эрин? – наконец поинтересовался Дэниел.
Улыбнувшись, Нейтан отрицательно покачал головой.
– К сожалению, нет.
– О, – вздохнул мальчуган. – Когда Эрин найдет себе парня и выйдет замуж, у нас появятся маленькие племянники.
– У вас уже есть маленькая племянница, – напомнила Эрин. – Скоро она подрастет и сможет с вами играть.
– Она девчонка, – возмутился Сэмюэл. – А у тебя есть сыновья? – спросил он Нейтана.
Тот снова покачал головой.
– Ни сыновей, ни дочерей.
– Как это?
– Ну, в данный момент у меня даже нет жены.
– Тебе следует ее подыскать, – серьезно посоветовал Сэмюэл. – Когда девчонки становятся женами, тогда все в порядке. Ты прижимаешься к ним в постели и все такое.
Уголки губ Нейтана поползли вверх.
– Стоит подумать, – важно согласился он. – В постели чувствуешь себя одиноко.

Мисс Библиотекарша - Бернард Ханна -> читать дальше


Отзывы и коментарии к книге Мисс Библиотекарша на нашем сайте не предусмотрены.
Полагаем, что книга Мисс Библиотекарша автора Бернард Ханна придется вам по вкусу!
Если так окажется, то можете рекомендовать книгу Мисс Библиотекарша своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Бернард Ханна - Мисс Библиотекарша.
Возможно, что после прочтения книги Мисс Библиотекарша вы захотите почитать и другие книги Бернард Ханна. Посмотрите на страницу писателя Бернард Ханна - возможно там есть еще книги, которые вас заинтересуют.
Если вы хотите узнать больше о книге Мисс Библиотекарша, то воспользуйтесь поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Бернард Ханна, написавшего книгу Мисс Библиотекарша, на данном сайте нет.
Ключевые слова страницы: Мисс Библиотекарша; Бернард Ханна, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно
Загрузка...